La fondation La Bibliothèque Le Musée L'histoire du livre Les infos pratiques
L'écriture et le livre
Caractères pictographiques
Ecritures égyptiennes
Invention de l'alphabet
Ecriture hébraïque
Miracle grec
De Rome au Moyen Age
Calligraphie arabe
Devanâgari indienne
Manuscrits médiévaux
Ecritures médiévales
Livre manuscrit, livre enluminé
L'imprimerie




Accueil > L'Histoire du livre > L'écriture et le livre > Devanâgari indienne
Devanâgari indienne

La devanâgari, ou « (écriture) de la ville (nâgari), (provenant) des dieux », très belle écriture indienne qui a servi à noter le sanscrit, est un mot de pandits ou érudits lancé par les missionnaires du XVIIIe siècle.

La nagâri, langue vernaculaire, qu’elle désigne, représente une dérivation locale et récente de la brâhmi, écriture essentiellement syllabique : chaque consonne est supposée suivie d’un a bref à moins que ne soit inscrit un signe vocalique abrégé (sauf à l’initiale du mot où le signe vocalique a valeur syllabique). Les groupes de consonnes sont notés par des ligatures. L’écriture brâhmi existait dès le IIIe siècle av. J.-C. L’origine sémitique en est probable, mais imprécisable : il pourrait s’agir d’un des avatars de l’alphabet phénicien.


Agrandir
Fondation Martin Bodmer